The breathtaking mystery of the Irish Claddagh unraveled!
On a fire singed wall not so far away from the tragedy, a collage of photographs shaped the heartbreaking desperation of a city in search of missing love ones. A rescue recovery centre is deluged with a cascade of hundreds of Irish CLADDAGH rings uncovered from the collapsed World Trade Center at Ground Zero. The legend of the CLADDAGH'S origin entwines with romance of love tales, perilous adventures, mystery and royalty. A distinctively unique, timeless and honoured treasure of Irish heritage that is no stranger to love, tragedy and triumph. FOR IT WAS ONCE UPON A TIME, a sigil painted on an exclusive white sale of the Fisher King Ship marked with a crown, a pair of hands clasping the escutcheon of Nassau, evident of the crest of the royal house to which Liam, the King of CLADDAGH belongs, was recreated into a great spherical gold brooch to adorn the velvet lavender cloak of his future queen: Rowena, a descendant of ancient Ireland's fiery crimson-haired goddess Macha, who wreaked a terrible powerful curse upon the northern kings of Ireland's bloodline. An Irish phenomenon: its famous adage of "Let Love, Loyalty and Friendship Reign," still eloquently resonates to this day.
Ruby Dominguez, creatively inscribes a link between fantasy and reality, life and eternity, love and constancy; capturing the essence of her vision. She also penned, THE PERUKE MAKER - The Salem Witch Hunt Curse. Both are Fiction Romance/Mystery/or/Drama/Tragedy Screenplays of a CURSE TRILOGY. The Peruke Maker was professionally reviewed by LEJEN Literary Consultants and attained a Good Script Coverage/Analysis. "Visually compelling, provocative, suspenseful, memorable, smooth pace with excellent twists and turns. By LEE LEVINSON
Ruby Dominguez is a brave woman: she is only the second person to have sent me more than one book to review. Her first book, The Peruke Maker: The Salem Witch Hunt Curse, had little to recommend it; and Romancing the Claddagh: The Curse of Macha, her second, is probably even worse.
I shan't comment in detail about the back cover copy which is quoted in full above: it stands for itself. It's jumbled, confusing, and tells me nothing about the book which would encourage me to buy it. The jacket design is a disaster: it's strangely off-putting, and I wonder if that the girl in the image really is old enough to pose naked (and assuming she is, why does she look quite so sweaty?). I'd have preferred a more legible font for the title, too.
The book gets no better inside. It begins with a prologue which is just as confusing as the back cover copy:
PrologueThat's on page i; then on the next page we have a single paragraph (which is repeated in full a few pages later, in a different context) with the title Time Period, which reads:
Guardedly, I listened to the echoes of my heart, yet fervently chased it down the deep recessions of a dark sacred chamber, where unspoken intimate emotions of agony and ecstasy come to surface.
Like a goldsmith, I creatively hammer down a precious link between fantasy and reality, life and eternity, love and constancy.
Herein pressed between the pages is the essence of my vision.
A rescue recovery centre is deluged with a cascade of HUNDREDS of Irish CLADDAGH RINGS recovered from the collapsed World Trade Center, at ground Zero.Is this part of the setup information or has the screenplay begun? Despite it reading like a scene description, I have to assume that it is part of the setup, because the pages which follow contain character lists and locations. Page numbering then begins again, and we have a montage set before us which includes the following quotes:
An unforgettable stark landscape of inferno, pandemonium and death is broadcasted on TELEVISION and RADIOS across a horrified nation and to the shocked world.On this page alone I found fourteen mistakes. I already had more than enough to base this review upon, but something compelled me to read on. The screenplay continues to page five; then on page six we have this:
ASH-MOLTEN ROADS are creased with GRIEF-STRICKEN FACES, engulfed with sorrowful CRIES of the CLADDAGH ring as a frame of reference to help find and identify love ones.
Or to be abducted by treacherous weather, perhaps.
CLADDAGH VILLAGE 17TH CENTURY
Fishermen leave the safety of the stony shores, love of family and comfort of home to set out to sea to make a living, in spite of the danger of abduction by seafaring pirates and treacherous weather.
Hence, to live in Claddagh is to be a fisherman, or starve.
Some of you might notice that the conclusion there does not follow on from the paragraph which precedes it; so this is a fallacious argument. It's not part of the action of the screenplay so what's it doing here? And why is it followed by a list of characters and locations? We have five more pages of such setup before the screenplay begins again.
I'll admit: I've read on through this, to try to make sense of it: but I failed. It's jumbled, confusing, and at times cringingly badly written. All of the segments I've read show a sentimental affection for a non-existent, stereotypical, Hollywood kind of Irish; and what little I've read of the historical sections are very ill-informed. In addition, stage directions are used to fill in the plot’s back story and background: it's bad enough encountering information dumps on the page, but how is this information meant to be conveyed to the audience if this play is ever performed?
I'm very concerned that the Lejen Literary Consultancy has told Ms Dominguez that this book shows promise, because in its current form, it isn't good at all. Based on its judgement of this book, I strongly urge all writers to avoid the Lejen Literary Consultancy and if you're still not convinced, read this thread at Absolute Write. I read four pages out of a possible 130 and if I'd observed my "fifteen strikes and you're out" rule strictly I would have not read even that far.